Saturday, December 29, 2012

Christmas Instapics


Ecco una selezione delle mie immagini natalizie caricate su Instagram negli ultimi giorni. 
Se non mi seguite ancora fatelo ora, aggiungendo @veronicaotta ai vostri contatti. 
Buone vacanze! 

Here is a selection of my Christmas images uploaded to Instagram in the last few days.
If you haven't already done, follw me now, adding @veronicaotta to your contacts.
Happy holidays!

Friday, December 21, 2012

Gold of the desert


Come avrete notato leggendo alcuni i miei post o la mia biografia, da tempo ormai collaboro con vari brand. Uno di quelli che apprezzo maggiormente è Creattiva Professional, con cui lavoro da più di un anno e che mi aiuta ad avere capelli sempre sani e protetti. Qualche settimana fa ho avuto l'occasione di provare per la prima volta la BB Cream all'Olio di Argan che, tra le altre cose, protegge i capelli dal calore di phon e piastra, agisce contro il crespo, definisce ed illumina. Il classico prodotto di bellezza che tutte le donne cercano disperatamente! Se volete saperne di più o acquistarlo, vi basta andare sul sito www.creattivaprofessional.it e scegliere il prodotto più adatto a voi! 

NB. E' il 21.12.2012, oggi sapremo se i Maya avevano ragione! ;) 


As you can see by reading some of my posts or my biography, I'm collaborating since a while with various brands. One of the ones I like the most is Creattiva Professional, with I work since more than one year and that helps me to keep my hair healthy and always protected. A few weeks ago I had the opportunity to try for the first time the BB Cream with Argan Oil which, among other things, protects the hair from the heat of blow dryers and plate, acts against frizz, defines and illuminates. The classic beauty product that all women are searching for! To learn more about or buy it, you just go on the site www.creattivaprofessional.it and choose the right product for you!

NB. It 's 12/21/2012, today we'll know if the Mayans were right! ;)

Tuesday, December 18, 2012

Christmas Wishlist 2012



 Ecco la mia Wishlist di Natale dei sogni! Ovviamente l'unica cosa di cui ho realmente bisogno è l'affetto di tutti i miei cari, come sempre il giorno di Natale! Ma, se volete essere un po' lussuriosi (e spendaccioni) ecco qualche idea!
Buone feste a tutti voi! 

Here's my dreamy Christmast wishlist! Obviously the only thing I really need is love from my dears, as always on Christmas Day. But, if you want to be a little bit lustful here there are some ideas! 
Happy holidays everyone guys! 

Saturday, December 15, 2012

Warm in my parka


Uno dei capi che preferisco indossare in questi giorni è sicuramente il mio nuovo parka. 
Adoro farmi avvolgere dallo strato di pelliccia (rigorosamente sintetica) che ha internamente e combattere il freddo polare che sembra essere calato su gran parte dell'Italia in queste ultime settimane. 
La scorsa settimana l'ho abbinato con un maglioncino lungo con trama dorata, jeans skinny e sneackers  borchiate in stampa animalier. A fare da cornice al look sportivo, il mio slouchy hat borgogna e una statement necklace color cipria. 
Buon weekend a tutti! 

One of the clothing I prefer to wear during these days is definitely my new parka.
I love wrap myself in the fur (always synthetic) that it has inside and fight the cold that seems to have fallen on Italy in the last few weeks.
Last week, I paired it with a long sweater with golden frame, skinny jeans and studded sneakers in animal print. To complete the sporty look, my burgundy slouchy hat  and a powder colored statement necklace.
Have a great weekend everyone!

Wednesday, December 12, 2012

Jewelry trees


Alcuni di voi ultimamente mi hanno chiesto di poter sapere qualcosa di più sui miei gioielli, così ho deciso di realizzare un post dedicato ad una piccola parte della mia collezione. 
Gli accessori (e le borse!) sono una delle mie grandi ossessioni: li colleziono, ne cerco sempre di unici e particolari e, come vedete, espongo i miei pezzi preferiti nella mia stanza, letteralmente appesi ai rami di due simpatici alberelli bianchi. 
In caso voleste un post più approfondito, o abbiate richieste speciali, scrivetemelo nei commenti e sarete accontentati! 

PS. Felice 12.12.12


Some of you, lately, have asked me to know something more about my jewelry, so I decided to make a post dedicated to a small part of my collection.
Accessories (and bags!) are one of my great obsessions: I collect them, I always try to find unique and special pieces and, as you see, I expose my favorites in my room, literally hanging on the boughs of two white trees.
If you would like a more in-depth post, or have special requests, write me in the comments and you will be satisfied!

PS. Happy 12.12.12

Saturday, December 08, 2012

Baroque violet


Avevo promesso alle tantissime di voi che mi avevano chiesto di rivelare il contenuto della sportina Mac che ho portato a casa dopo il mio breve viaggio a Roma che avrei rivelato tutto a tempo debito, con un post.  Ho mantenuto la promessa e spero che il contenuto piaccia a voi quanto è piaciuto a me.  Si tratta di uno smalto viola scuro, chiamato "In the dark...purple" che è perfettamente in linea con gli ultimi trend che vedono lo stile barocco protagonista in moltissime collezioni, in particolare quelle di Dolce & Gabbana e Alexander McQueen. Personalmente è un colore che adoro e che avevo già in mente di acquistare (African Violet di Tom Ford è un validissimo sostituto) quindi penso che, durante questo inverno, me lo vedrete indossare molto spesso!

I promised to many of you who asked me to reveal the contents of the strap Mac that I brought home from my short trip to Rome that I revealed all with a post. I kept my promise and I hope that you like the content as much as I did. It is a dark purple nail polish, called "In the dark ... purple" which is perfectly in line with the latest trends that see the baroque style protagonist in many collections, including those of Dolce & Gabbana and Alexander McQueen. Personally it's a color that I love and that I had already planned to purchase (African Violet by Tom Ford is a valid substitute) so I think that during this winter, you'll see me wear it very often!


Wednesday, December 05, 2012

The ways of love


Ecco uno degli ultimi acquisti che ho fatto pochi giorni fa durante il mio breve viaggio a Roma, per assistere alla presentazione della collezione natalizia di Comptoir des Cotonniers. 
Poco prima dell'evento mi sono presa qualche momento di pausa per visitare i negozi e fare qualche acquisto insieme a Matteo. Alla Rinascente ho trovato questo portafoglio di Love by Moschino, di cui avevo assolutamente bisogno e che cercavo da tempo...mi ha sorpreso per la sua semplicità e versatilità. E' stato amore da subito. 
Come sempre, aspetto i vostri commenti a riguardo! Un bacio! 

That's one of the last purchases I made a few days ago during my short trip to Rome to attend the presentation of the Christmas collection of Comptoir des Cotonniers.
Shortly before the event I took some free time to visit the boutiques and do some shopping with Matteo. At Rinascente I found this Love by Moschino wallet, that I absolutely needed it and I was looking for a long time...I was surprised by its simplicity and versatility. It was love from at first sight. As always, I'm waiting for your comments about it! Kisses!

Thursday, November 29, 2012

Fresh like lemons


Per inaugurare la nuova sezione "Beauty" (trovate il banner a sinistra affiancato da quello dedicato agli outfits) ho pensato che, dopo queste giornate fredde e piovose, niente sarebbe stato meglio di un prodotto che mi ricorda i caldi pomeriggi estivi. Garnier ha infatti realizzato il primo shampoo rinfrescante senz'acqua, che permette di avere capelli sempre puliti ed in ordine anche quando siamo fuori casa e non abbiamo la possibilità di fare un bagno. Basta applicarlo sui capelli asciutti per ritrovare il volume, la lucentezza e la leggerezza del classico capello appena lavato. Io lo uso quando voglio risistemare la mia acconciatura dopo che l'umidità ha trasformato i miei ricci da "morbidi e definiti" a "sembri Mel B ai tempi delle Spice"...lo tengo nella borsa e appena posso lo uso! Quali sono le vostre tecniche per avere sempre capelli perfetti? 

To inaugurate the new "Beauty" section (you can find the banner on the left flanked by one dedicated to the outfits), I thought that after these cold and rainy days, nothing would be better than a product that reminds me the hot summer afternoons. Garnier has designed the first fresh shampoo without water, which allows you to have hair always clean and tidy even when we are away from home and we haven't the opportunity to take a bath. Simply apply on dry hair to restore volume, shine and lightness of the classic freshly washed hair. I use it when I want to rearrange my hair after the humidity has turned my curls from "soft and defined" to "you look like Mel B. at the Spice Girls time" ... I keep it in my bag and use it as soon as I can! What are your techniques to always have perfect hair?

Tuesday, November 27, 2012

Comptoir des Cotonniers event in Rome


Ecco finalmente le foto dell'evento che si è svolto presso la boutique Comptoir des Cotonniers, giovedì scorso a Roma. Durante la serata è stata presentata la nuova collezione natalizia, dominata interamente dal nero e dall'oro e perfetta anche per la notte di capodanno. Le scarpe e gli accessori, che mantengono le stesse caratteristiche della collezione, mi hanno (come sempre!) conquistata completamente. Nella collezione potete trovare tutto il necessario per creare un total look da indossare durante le prossime festività: a partire dall'abito, passando per la cintura-gioiello, fino alle scarpe con cap-toe dorato. Presenti nello store, anche i fantastici make-up artist di Mac, e che hanno realizzato un fantastico trucco personalizzato a tutte le partecipanti. 

Here are, finally, the photos of the event that took place at the Comptoir des Cotonniers' boutique, last Thursday in Rome. During the evening was presented the new Christmas collection, entirely dominated by black and gold and perfect for New Year's Eve. Shoes and accessories, which retain the same characteristics of the collection, conquered me completely (as always!). In the collection you can find everything you need to create a total look to wear during this holiday season: from the dress, through the belt-jewel, to the shoes with the golden cap-toe. In the store with us, there were also the amazing Mac make-up artists, who made a fantastic personalized make-up for all participants.

Saturday, November 24, 2012

Yellow as the sunshine


Come già sapete se mi seguite su Instagram e Facebook, Giovedì sono stata a Roma per assistere alla presentazione della collezione natalizia di Comptoir des Cotonniers (che vi presenterò nel prossimo post). Questo è l'outfit che ho indossato per la mia trasferta romana. Il sole caldo della capitale mi ha permesso di indossare solo la giacca tutto il giorno anche se ho portato con me il mio amato parka (a Bologna le temperature erano decisamente meno miti). Era da tempo che volevo indossare questa giacca che è stata uno dei regali di compleanno che ho ricevuto da Matteo, ma non avevo mai trovato l'occasione "giusta" per farlo. Quando ho saputo che sarei dovuta partire per Roma, ho subito pensato di cogliere l'occasione ed abbinarla ad un look total black e all'immancabile Candy Bag di Furla che con il suo colore rosso acceso, è perfetta per l'atmosfera natalizia che ormai si respira quasi ovunque. 
Aspetto i vostri commenti! 

As you already know if you're following me on Instagram and Facebook, Thursday I was in Rome to attend the presentation of the Christmas collection of Comptoir des Cotonniers (I'll present it to you in the next post). This is the outfit I wore for my moving to Rome. The hot sun of the capital has allowed me to wear the jacket during all day even  though I tookwith me my beloved parka (in Bologna temperatures were much less mild). It was a long time that I wanted to wear this jacket that was one of the birthday gifts I received from Matteo, but I never found the "right" opportunity to do. When I learned that I had to leave for Rome, however, I immediately thought to seize the opportunity and combine it with a total black look and the inevitable Candy Bag by Furla that, with its bright red color, is perfect for the Christmas atmosphere that now you can breathe almost everywhere. I'm waiting for your comments!

Monday, November 19, 2012

JLD City Lines Collection


Continua la collaborazione tra The Curly Way e i fantastici hairstylist di Jean Louis David. Ogni stagione le tendenze cambiano e lo stesso vale per lo stile dei capelli. Mese dopo mese i parrucchieri Jean Louis David si aggiornano e studiano look per rendere ogni tipo di capello, taglio o colore assolutamente impeccabile ed alla moda. La collezione di quest'anno è intitolata "City Lines" ed è affiancata dalla linea di prodotti "Urban Style", che uso piacevolmente da tempo. Tutto punta sulla modernità, sulle nuove tendenze e sullo stile unico del marchio che rimane al passo con i tempi senza perdere la qualità che ha reso questa catena di saloni una delle più importanti d'Europa. 
Vi lascio alle foto del catalogo ed al prodotto che mi è stato inviato...non dimenticate di farmi sapere cosa ne pensate! 

The collaboration between The Curly Way and fantastic hairstylists of Jean Louis David goes on. Every season trends change and the same is for the hairstyling. Month after month the hairdressers of Jean Louis David get updated about the new looks and study how to make any kind of hair, cut or color absolutely impeccable and stylish. This year's collection is entitled "City Lines" and is supported by the product line "Urban Style", which I use from time pleasantly. Everything points towards modernity, new trends and the unique style of the brand, which remains in step with the times without losing the quality that has made this chain one of the most important in Europe.
I leave you with pictures of the catalog and the product that was sent to me...don't forget to tell me know what you think about!

Friday, November 16, 2012

Be strong. Stay fashionable.




Dopo avervi regalato la prima di 007 Skyfall, ecco in esclusiva il profumo dedicato al 50° anniversario del film. Il packaging e la boccetta sono interamente borchiati ed in perfetta armonia con lo stile di James Bond che, un po' come noi amanti della moda, non rinuncia mai al suo stile. La fragranza è adatta ad ogni tipo di uomo, giovano o agiato, classico o sportivo e racchiude in sé tutto il carattere, lo spirito e la forza dell'uomo che, da 50 anni, fa impazzire le donne di tutto il mondo. E' perfetto, quindi, per tutti quelli che prendono la vita di petto ma senza rinunciare ai piaceri che ne conseguono. 

After having gifted you the premiere of 007 Skyfall, here is the exclusive fragrance dedicated to the movie's 50th anniversary. The packaging and bottle are fully studded and in perfect harmony with the style of James Bond that, a bit like us fashion lovers, never gives up his style. The fragrance is suitable for any kind of man, or young or aged, classy or sporty and embodies the character, the spirit and the strength of the man who, for 50 years,drove crazy the women all over the world. It 's perfect, then, for all who take the lives of chest but without sacrificing the pleasures that follow.

Tuesday, October 16, 2012

Giveaway: vinci la prima di 007 Skyfall


Per ringraziarvi della vostra fedeltà, dell'amore e della fiducia che ogni giorno dimostrate nei nostri confronti, The Curly Way e Douglas vogliono darvi la possibilità di vincere 2 biglietti per assistere alla prima dell'attesissimo film 007: Skyfall in uscita nelle sale italiane il 31 Ottobre (ma il biglietto sarà comunque valido per tutta la permanenza del film nelle sale) 

Per partecipare dovete seguire queste semplici regole: 

- Seguire The Curly Way tramite Google Friend Connect
- Seguire @Veronica Otta su Twitter e/o Instagram 
- Rispondere  nei commenti (lasciando come sempre una mail per potervi contattare in caso di vincita) a questa semplice domanda sull'affascinante James Bond: 
Cosa si può dire di un uomo così? 

Saranno scelti due vincitori, non tramite random, bensì in base alla risposta più originale e che sappia descrivere al meglio il protagonista di questo attesissimo film! 

Il concorso termina Giovedì 25 Ottobre 2012

Buona fortuna a tutti! 

(Per ulteriori informazioni potete contattarmi all'indirizzo mail thecurlywayblog@gmail.com) 

Saturday, October 13, 2012

The charm of time


Gli accessori sono parte integrante del nostro outfit giornaliero, scelti con cura la mattina prima di affrontare la lunga giornata lontano da casa. Noi fashion victims, si sa, siamo sempre alla ricerca del pezzo unico, quello originale. Mykonos Design è riuscito a centrare in pieno l'obiettivo, creando nuovi modelli innovativi, originali e supercolorati. Sono già amatissimi in Italia e all'estero ed io mi diverto a scambiarli con Matteo, in quanto sono adatti ad entrambi i sessi. 
Quelli che potete vedere oggi sono i modelli "Segnatempo" ed "Eclissi" ma vi avevo già presentato gli altri modelli qui. Sono indecisa su quale indossare stasera, voi cosa mi consigliate? 

Accessories are an integral part of our daily outfits, chosen with care in the morning before facing the long day away from home. Us fashion victims, you know, we are always looking for the unique, the original one. Mykonos Design has hit the target, creating new innovative models, original and colorful. They are already beloved in Italy and abroad, and I enjoy to exchange them with Matteo, because they are suitable for both sexes.
Those who you can see today are the models "Segnatempo" and "Eclissi" but I had already show you other models here. I'm undecided on what to wear tonight, what you advise me?

Thursday, October 11, 2012

L'Artigiano di Riccione c/o Tamagnini Store


Lunedì pomeriggio presso lo store "Tamagnini Le Scarpe" di Viale Ceccarini a Riccione io ed Elisa di The Gummy Sweet abbiamo assistito alla presentazione della collezione di sneackers e indianini prodotti da L'artigiano di Riccione. 
Ci siamo fatte trasportare nel sentire l'antica storia di questa azienda che è stata tramandata di padre in figlio e che, ancora oggi, conserva le tradizioni e la qualità di un tempo. Queste calzature sono infatti realizzate interamente a mano, e questo rende ogni singolo pezzo unico nel suo genere. 
Come potrete vedere, la scelta di modelli e colori è vastissima ed io ed Elisa ci siamo divertite a provare i nostri modelli preferiti e a realizzare ipotetici outfit. 
Io mi sono innamorata della sneackers glitterata...e voi, qual'è il vostro modello preferito? 

Monday in the afternoon at the store "Tamagnini Scarpe" situated in Viale Ceccarini in Riccione, Elisa of The Gummy Sweet and I have took part at the presentation of the collection of sneakers and "Indianini" produced by L'artigiano di Riccione.
We have to feel passionated by the ancient history of this company which has been handed down from father to son, and still today preserves the traditions and quality of the past. These shoes are in fact made entirely by hand, which makes each piece unique.
As you can see, the choice of patterns and colors is vast and Elisa and I we had fun trying out our favorite models and make hypothetical outfit.
I fell in love with glitter sneakers ... and you, what is your favorite model?

Monday, October 08, 2012

Ready for something new


Gli accessori ricevuti qualche settimana fa da Alto Milano mi sono piaciuti talmente tanto che subito dopo aver aperto il pacco ho cominciato a fantasticare, pensando a tutti gli abbinamenti che avrei potuto creare indossandoli. Non avrei mai potuto immaginare, però, che avrei scattato un outfit indossando proprio queste parigine! Ho sempre pensato che non fossero adatte a me, e che potessero essere indossate solo da modelle taglia 40. Per una volta, ho deciso di andare contro a tutto e a tutti e creare qualcosa di completamente nuovo, in onore di questo meraviglioso brand, che ha posto a me, ma anche a voi, una domanda cruciale: "sei più Socks&Roll o Socks&TheSofa?" E voi da che parte state?

I liked he accessories I received a few weeks ago from Alto Milano much that immediately, after opening the package, I started thinking of all the matches that I could create wear them. I could never imagine, however, that I took an outfit wearing these socks! I always thought that they weren't suitable for me, and could only be worn by models size 40. For once, I decided to go against everything and everyone and create something completely new, in honor of this wonderful brand, who asked to me, but also to you, a crucial question: "Are you more Socks&Roll or Socks&TheSofa?"
And you, where do you stand?

Thursday, October 04, 2012

9.2 Fashion Show - A / W 2012-2013


Se mi seguite su Twitter e Instagram avete seguito già l'evento live, ma per quelli di voi che se lo sono perso ecco il riepilogo della sfilata della collezione 9.2. 
I capi creati da genio di Carlo Chionna sono stati presentati a Bologna, nella suggestiva scalinata di Via De' Toschi. a pochi passi dalla prestigiosa Galleria Cavour. Ho adorato il tocco barocco della collezione, le piume, i jeans a stampa floreale e le camicie con rouches sul petto. 
A voi giudicare! 

If you're following me on Twitter and Instagram you have already seen the event live, but for those of you who missed it here is the summary of the fashion show of the collection 9.2. The clothes created by the genius of Carlo Chionna were presented in Bologna, in the impressive staircase of Via de 'Toschi. a few steps from the prestigious Galleria Cavour. I loved the baroque touch of this collection: the feathers, the floral-print jeans and shirts with ruffles on the chest.
So, judge! 

Tuesday, October 02, 2012

What Women Drink?


Buongiorno a tutti! Oggi voglio coinvolgervi in qualcosa di molto particolare e mai visto prima su The Curly Way. Si tratta di un progetto molto interessante che vede protagoniste le donne e...la birra! Questa popolarissima bevanda conosciuta in tutto il mondo, infatti, oltre a rinfrescarci il palato durante le calde giornate estive, è anche un toccasana per la pelle, se bevuta nelle giuste quantità. E' stato calcolato che bastano soli 20 cl di birra per farci apparire più belle grazie a gli ingredienti esclusivamente naturali che contiene e che sempre più donne la scelgono ogni giorno. Inoltre contiene pochissime calorie e non gonfia, al contrario di quanto molti pensano. Nonostante non sia una grande amante della birra, ammetto che il progetto era così accattivante che non ho potuto rifiutare. 
E voi, che rapporto avete con la birra? 

Hello everyone! Today I want to involve you in something very special and never seen before on The Curly Way. This is a very interesting project that talks about women and ... beer! This popular drink known all over the world, in addition to freshen the palate during the hot summer days, it's also good for the skin, if taken in the right amounts. It was estimated that only 20 cl of beer are enough to make us look more beautiful thanks to the purely natural ingredients that it contains and that more and more women choose it every day. It also contains few calories and does not swell, contrary to what many people think. Although I'm not a big beer lover, I admit that the project was so captivating that I couldn't refuse.
And you, what is your relationship with beer?

Thursday, September 27, 2012

Art'e charity event


Il secondo evento a cui ho partecipato mercoledì scorso è stato decisamente diverso da quello precedente. Si respirava un'aria molto piacevole, tranquilla e familiare e soprattutto, era un evento benefico. Durante la serata è stato messo all'asta un abito completamente dipinto dai bambini ricoverati a Bologna e il ricavato è stato donato alla ricerca. E' stata una serata davvero speciale, in cui ho avuto l'occasione di conoscere persone davvero splendide!  

The second event I attended last Wednesday was definitely different from the previous one. The atmosphere was very pleasant, quiet and family, and above all, it was a charity event. During the evening was auctioned a dress entirely painted by children hospitalized in Bologna and the proceeds were donated to study some diseases. It was a very special night, where I had the opportunity to meet a lot of amazing people!  

Tuesday, September 25, 2012

My outfit for Nespresso and Art'e events


Lo scorso weekend è stato decisamente impegnativo per quanto riguarda gli eventi...Nella stessa serata infatti ho partecipato a due party, quello di Nespresso in occasione dell'apertura della nuova boutique e quello di Art'e che vedrete presto sul blog. Ho finalmente trovato l'occasione giusta per indossare la mia nuova gonna a motivi floreali abbinata ad un total black ravvivato solo dagli orecchini. 
Ps. Ogni tanto nelle foto c'è anche Laika, che non riesce a stare proprio lontana dagli obiettivi! Avete notato il suo sguardo da star?

This past weekend was very challenging regarding to the events ... in fact the same evening I attended two parties, to the opening of the new Nespresso boutique and ART'E party that you'll see soon on the blog. I finally found the right occasion to wear my new skirt with floral print combined with a total black look enlivened only by the earrings.
Ps. Sometimes in the pictures there is also Laika, who can't stay away from the camera! Have you noticed her gaze? She's a star! 

Friday, September 21, 2012

Nespresso boutique opening party in Bologna


Mercoledì 19 Settembre si è tenuto il party di apertura della nuova boutique Nespresso, inaugurata nel cuore pulsante di Bologna, via D'Azeglio. Ospiti d'onore della serata, la bellissima e bravissima "Red" Hongh Yi, autrice dello splendido "dipinto" raffigurante Lucio Dalla e Cesere Cremonini, in veste di rappresentante del popolo bolognese. Sono una grande fan di Nespresso da molti anni (non so cosa farei senza i loro caffè) e non potevo perdermi questa occasione per incontrare vecchi amici e conoscerne nuovi. E' stato un vero piacere, per me, poter celebrare in compagnia di queste meravigliose persone la mia amata Bologna, i suoi artisti e l'arte di godersi la vita con Nespresso. 

Wednesday, September 19th took place the opening party of the new Nespresso boutique, opened in the heart of Bologna, Via D'Azeglio. Guests of honor of the evening, the beautiful and talented "Red" Hongh Yi, author of the beautiful "painting" depicting Lucio Dalla and Cesere Cremonini, as a representative of the people of Bologna. I am a big fan of Nespresso by many years (I can't live without their coffee) and I couldn't miss this opportunity to see old friends and meet new ones. It's been a pleasure for me to be able to celebrate with these wonderful people my beloved Bologna, its artists and the art of enjoying life with Nespresso.

Sunday, September 16, 2012

Golden sheen


Tornata a casa dal Salento ho ancora voglia di riscaldarmi sotto al sole e di godermi la sua luce dorata. L'idea che l'estate sia agli sgoccioli non mi piace per niente, così provo a godermi appieno questi ultimi giorni soleggiati. Questa voglia si rispecchia anche sui colori scelti per questo outfit che vede protagonisti colori caldi come il panna, l'oro e il beige. 
Immancabili gli occhiali da sole di Prada, che non posso fare a meno di indossare in questi giorni (li amo troppo!) 

Returned back at home from the Salento I still want to warm up in the sun and enjoy its golden light. I don't like at all the idea that the summer is winding down, so I try to fully enjoy these latest sunny days. This desire is reflected on the colors chosen for this outfit starring warm colors such as cream, gold and beige. Inevitable the sunglasses by Prada, I can't help but wear these days (I love them too much!)


Instalife


Riassunto delle mie ultime settimane viste attraverso Instagram. 
Le uscite con gli amici, lo splendido evento all'Arena di Verona, il weekend passato goderci il panorama veronese, i nuovi acquisti e la mia vacanza in Salento. 
Per essere sempre aggiornati 24h/24 seguitemi su Instagram @VeronicaOtta

Summary of my last few weeks seen through Instagram.
The going out with friends, the beautiful event at the Arena di Verona, the weekend spent enjoying the Verona area, new purchases and my holiday in Salento.
To be always updated 24h/24 follow me on Instagram @ VeronicaOtta



Thursday, September 13, 2012

Sal y Limon bangles


Da qualche tempo potete vedere al mio polso questi splendidi bangles firmati Sal y Limon. 
Li ho indossati anche a Verona (trovate il post qui) e grazie alla loro tonalità pastello sono abbinabili quasi con tutto. 
Adoro questo brand, così ho deciso di farveli vedere da vicino per sapere cosa ne pensate.
Oggi si riparte dal bellissimo salento per tornare a Bologna...è sempre triste lasciare un luogo che ami ma è anche bello tornare finalmente a casa.

For some time you can see at my wrist these beautiful bangles signed Sal y Limon.
I've also worn them in Verona (find the post here) and thanks to their pastel shades can be combined with almost everything.
I love this brand, so I decided to show you a close look to know what you think about.
Today we depart from the beautiful Salento to return to Bologna ... it's always sad to leave a place you love but it is also nice to be back home at last.

Monday, September 10, 2012

Sunday in Verona: the outfit


Ecco l'outfit che ho indossato Domenica scorsa a Verona. La giornata è stata perfetta nonostante l'incessante pioggia della sera prima e questo ci ha permesso di visitare gran parte della città. Finalmente ho trovato l'occasione giusta per indossare questa bellissima canotta di pizzo, di cui sono perdutamente innamorata.
Inoltre, ho voluto riutilizzare la borsa nera che avevo indossato in occasione dello spettacolo all'Arena di Verona, lasciando da parte, per una volta, la mia adorata maxi bag. 
Voi che ne pensate? 

Here is the outfit I wore last Sunday in Verona. The day was perfect despite the incessant rain the night before and this has allowed us to see much of the city. I finally found the right occasion to wear this beautiful lace top, I'm madly in love for it.
Furthermore, I wanted to reuse the black bag that I wore during the show at the Arena di Verona, leaving aside, for once, my beloved maxi bag.
What do you think about it?

Saturday, September 08, 2012

Escape in town: Verona


Lo scorso weekend ho avuto il piacere di esplorare interamente la meravigliosa città di Verona.
Oltre a Giulietta e Romeo, fidatevi, c'è tanto altro e la si riesce ad apprezzare appieno solo "perdendosi" tra i vicoletti. E' esattamente quello che ci siamo divertiti a fare Matteo ed io la scorsa domenica, imbattendoci così in fantastici balconi fioriti ed in scorci mozzafiato! 
Anche se nessuna foto potrà mai rendere abbastanza giustizia alla bellezza di questa città, eccone per voi una piccola selezione che riassume gli angoli più belli della città. 


This past weekend I had the pleasure to fully explore the wonderful city of Verona.
In addition to Romeo and Juliet, trust me, there is much more and you can not fully appreciate just "getting lost" in the alleys. It exactly what Matteo and I have done on Sunday, meeting some so fantastic flowered balconies and breathtaking views!
Although no photo can ever make enough justice to the beauty of this city, here's a small selection for you that sums up the most beautiful parts of the city.

Thursday, September 06, 2012

Arena di Verona: a night with Douglas and Lancome


Sabato scorso, io e Matteo siamo stati ospiti di Douglas e Lancome all'Arena di Verona per assistere allo spettacolo del giorno: la Tosca di Giacomo Puccini. La serata, a scopo benefico, si è concentrata sull'importanza della forza delle donne, sulla loro capacità di reagire e di risollevarsi nei momenti più difficili della vita. Inoltre Lancome e Douglas hanno dimostrato di non essersi dimenticati delle popolazioni emiliane colpite dal terremoto, coinvolgendo nel progetto anche la protezione civile.  Nonostante la pioggia siamo riusciti a goderci appieno tutti i meravigliosi momenti che hanno caratterizzato questa giornata speciale, dall'apertitivo, passando per la light dinner, fino allo spettacolo, davvero mozzafiato. Le sensazioni che la suggestiva Arena di Verona può trasmetterti sono davvero indescrivibili e sento che sarà impossibile dimenticare questa meravigliosa serata. 

On Saturday, Matteo and I were guests of Douglas and Lancome in the Verona Arena to watch the spectacle of the day: Tosca by Giacomo Puccini. The evening, in aid of charity, was focused on the importance of women's strength, their ability to respond and recover in the most difficult moments of life. In addition, Lancome and Douglas have been shown to haven't forgotten the people affected by the earthquake in Emilia, involving in the project the civil protection. Despite the rain, we were able to fully enjoy all the wonderful moments that have marked this special day, starting by the aperitif, through the light dinner, until the really breathtaking show. The feelings that the impressive Arena of Verona can convey are really indescribable and I feel that I'll not forget this wonderful evening.

Monday, August 27, 2012

Prada Minimal Baroque


Finalmente posso presentarvi i miei nuovi "bimbi", acquistati qualche settimana fa. 
Sono immensamente innamorata di questo modello di Prada e la mia scelta è caduta sulla nuova montatura rettangolare, più adatta al mio viso rispetto a quella ovale. Per quanto riguarda il colore non ho voluto omologarmi al classico modello nero indossato dalle star ma ho scelto il tartaruga, con le lenti ombrate marroni. La mia "ossessione" per gli occhiali da sole è infinita e penso che presto tornerò nello store Prada per acquistare un altro modello! 

Finally, I can introduce my new "babies", purchased a few weeks ago.
I am immensely in love with this model of Prada and my choice fell on the new rectangular frame, better suited to my face than oval. As for the color I don't wanted to be an approved with the classic black model worn by the stars but I chose the turtle, with shaded brown lenses. My "obsession" with the sunglasses is endless and I think that soon I will return in the Prada store to buy another model!

Friday, August 24, 2012

Quality time in Porretta


Domenica scorsa Matteo ed io abbiamo voluto riempire la giornata facendo qualcosa di diverso dal solito, così abbiamo deciso di fare un giro nel centro di Porretta, un carinissimo paesino sull'appennino Bolognese. Ne ho approfittato anche per scattare qualche foto del mio look dominato da shorts di jeans e canotta con la Union Jack. Nonostante il caldo torrido di queste ultime giornate d'Agosto, la giornata è stata molto piacevole e Porretta ha superato tutte le mie aspettative! 

On Sunday Matteo and I wanted to fill the day doing something different than usual, so we decided to take a ride in the center of Porretta, a cute little town situated in the Apennines near Bologna. I took the opportunity to take also some pictures of my look dominated by a pair of shorts and a tank top with the Union Jack. Despite the scorching heat of the latter days of August, the day was very pleasant and Porretta has exceeded all my expectations!

Wednesday, August 22, 2012

Météorites Perles - Guerlain


Sicuramente avrete già sentito delle Météorite Perles di Guerlain, amatissime da tutte le makeup addict. 
Prima di acquistarle ci ho pensato su parecchio tempo ma poi ho ceduto. 
La scatolina che le contiene è semplicemente adorabile ed il profumo che le perle emanano è delicato ed elegante. Adoro l'effetto illuminante che donano al viso dopo aver passato una terra trasparente, e le utilizzo soprattutto la sera quando il make up è leggermente più deciso rispetto a quello del giorno. 
Sono completamente innamorata di questo prodotto! 

You have probably already heard something about the Météorite Perles by Guerlain, beloved by all the makeup addict.
Before buying them I've been thinking a long time but then I caved.
The box that contains them is simply adorable and the scent that the perles' emanate is delicate and elegant. I love the lighting effect that gives to the face after having used a transparent powder, and I use them especially in the evening when the make up is slightly stronger than the day.
I'm completely in love with this product!

Monday, August 20, 2012

Bologna by night


Anche se non è attinente con il mondo della moda, voglio farvi vedere quanto è bella Bologna in questi giorni. La maggior parte di persone ora sono in vacanza e io ho tutto il tempo per godermi appieno la mia bellissima città, piena di segreti e di vicoli nascosti pronti a sorprenderti e a toglierti il fiato.  

Although it is not relevant to the world of fashion, I want you to see how beautiful is Bologna during these days. The majority of people are now on vacation and I have plenty of time to fully enjoy my beautiful city, full of secrets and hidden alleys ready to surprise you and take your breath away.

Thursday, August 16, 2012

Be inspired


Dopo aver passato in totale relax la giornata di Ferragosto ecco una nuova selezione di immagine piene di ispirazioni tutta per voi. 
Personalmente sono sempre alla ricerca della giusta ispirazione e del giusto tocco artistico, cercando di trovare in ogni singola fotografia qualcosa che possa trasmettermi sensazioni positive. 
Spero che vedendo queste immagini, possa essere lo stesso per voi! 
Be inspired! 

After spending the day of Ferragosto in total relax, here is a new selection of images full of inspirations all for you.
Personally I am always looking for the right inspiration and the right artistic touch, trying to find something in every single photograph that can transmit me positive feelings.
I hope that seeing these pictures, can be the same for you!
Be inspired!

Saturday, August 11, 2012

Birthday presents


Dopo le tantissime richieste, eccoli finalmente! Questi sono alcuni dei regali che ho ricevuto in occasione del mio 22° compleanno..altri devono ancora arrivare! 
Qual'è il vostro preferito? Non vedo l'ora di saperlo!! 
Ne approfitto per fare tantissimi auguri di compleanno al mio fratellino Lorenzo, 
che oggi compie 15 anni! 


After many requests, here they are finally! These are some of the gifts I received for my 22th birthday .. others are yet to come!
What is your favorite? I can't wait to hear it!
I take this opportunity to make lots of birthday wishes to my brother Lorenzo,
who turns 15 today!

Wednesday, August 08, 2012

Birthday dinner


Come promesso ecco tutte le foto della cena organizzata per il mio 22° compleanno. La festa, come ormai saprete, non era solo per me, ma anche per Matteo, che compie gli anni solo un giorno dopo di me. Man mano che gli anni insieme passano siamo sempre più felici e ci divertiamo a rendere ogni festa unica nel suo genere. Quest'anno abbiamo voluto dividere gli amici dalla famiglia, organizzando due cene separate. 
Vi ringrazio tantissimo per gli auguri che mi avete fatto su Facebook, siete stati più di 80 e ammetto che non me lo aspettavo! Grazie ancora a tutti voi! 

P.S. Per i regali e l'outfit della serata dovrete aspettare ancora un po' ma come sempre vi ho dato qualche indizio su Instagram (@VeronicaOtta). Quale post preferite leggere per primo? 

As I promised, here's all the photos of the dinner party for my 22th birthday. 
The party, as you know by now, wasn't only me but also for Matteo, who's birthday is just a day after mine. As the years pass, we are always happier together and we have fun to make each celebration unique. This year we wanted to divide the friends and the family organizing two separate dinners.
Thank you very much for the birthday greetings you made on Facebook, you were over 80 and I admit that I didn't expect it! Thanks again to all of you!


P. S. For the gifts and the outfit of the evening you will have to wait a bit but as always I gave you some clues about them on Instagram (@ VeronicaOtta). 

Which one you prefer to read firstly?

Sunday, August 05, 2012

Red Lips


Oggi è il giorno del mio 22° compleanno e per festeggiare anche sul blog, ecco un nuovo post! Queste foto sono state scattate qualche giorno fa,  quando voglia di creare qualcosa di semplice ma elegante. Rossetto rosso, un semplice vestito nero con stampa animalier 
e una bellissima statement necklace. 
Per quanto riguarda i festeggiamenti per il mio compleanno invece, potrete vedere il post dedicato al party e quello dedicato all'outfit tra qualche giorno ma se non volete perdervi proprio nulla seguitemi su Instagram, dove il mio profilo è @VeronicaOtta

Today is the day of my 22th birthday and to celebrate, even on the blog, here is a new post! These photos were taken a few days ago, when I had the desire to create something simple but elegant. Red lipstick, a simple black dress with animal print
and a beautiful statement necklace.
Regarding the celebrations for my birthday instead, you can see the post dedicated to the party and dedicated to the outfit in a few days but if you don't want to miss anything follow me on Instagram where my profile is @ VeronicaOtta

Monday, July 30, 2012

My life on Instagram

First gift for my birthday from Matteo! I can't open it until 6th of August! :(

Riassunto di queste ultime giornate tramite gli scatti pubblicati su Instagram:
il lavoro per il blog, il relax e tutto quello che fa parte della mia vita di tutti i giorni. 
Seguitemi, sono @VeronicaOtta

Summary of the latest days through the pictures posted on Instagram:
work for the blog, relax, and everything that is part of my life every day.
Follow me, I'm @VeronicaOtta

Saturday, July 28, 2012

Back to the beginning


"Let's go backBack to the beginningBack to when the earth, the sun, the stars all aligned"
Ok non così indietro, ma almeno all'inizio della storia di questo blog, quando i post dedicati al make up era sicuramente più frequenti rispetto ad ora. 
So che siete ancora molto interessate a questo argomento quindi, torniamo un po' indietro nel tempo.
Ecco alcuni  dei miei ultimi acquisti di bellezza. 

"Let's go backBack to the beginningBack to when the earth, the sun, the stars all aligned"
Ok not so far back, but at least at the early history of this blog when the post dedicated to make-up ware definitely more frequent than now.
I know that you are still very interested in this topic so let's go a little back in time.
Here are some my recent beauty purchases.