Monday, October 31, 2011

Happy Halloween Everyone!!!!

HAPPY HALLOWEEN EVERYONE GUYS!! 


Halloween is one of my favourite holidays...! 
In this pics I'm with my brother Lorenzo and my cousin Alessandra. 
Hope you can enjoy this time with your family and friends as I do. 
Trick or treat?? 

Love,
V.


Friday, October 28, 2011

THE CURLY WAY!

Salve a tutti!! :)
Avrete notato forse l'ultimo cambiamento del mio blog! 
Dopo quasi un mese che ci pensavo, ho finalmente deciso il nome! Questa scelta non è dovuta solo ad un "cambio di gusto" ma alla necessità di acquistare il dominio. 
Purtroppo "Veronica's Blog" è anche una famosa sitcom televisiva straniera e così il dominio è già registrato!!

Ho così deciso di scegliere un altro nome che potesse essere consono 
e che potesse far intendere che questo blog è qualcosa che mi appartiene in tutti i sensi..
Non è solo un blog di moda ma un luogo dove posso sfogarmi e mostrarvi la mia vita! 
Ci saranno post che mi coinvolgono direttamente, quindi preparatevi! 

Per quanto riguarda la grafica sarà anch'essa cambiata al più presto e personalizzata 
come si conviene! 
Spero che il nome vi piaccia e che vogliate continuare a seguire il mio blog e magari
farlo conoscere in giro!! 
Grazie di tutto, 
V.

Hello everyone! :)
Maybe you have noticed the last change of my blog!
After almost a month I thought, I finally decided a name! This choice is not only due to a "change of taste" but the need to purchase the domain.
Unfortunately, "Veronica's Blog" is also a popular  foreign TV sitcom, and so the domain is already registered!

So I decided to choose another name that could be consistent
and that could be understood that this blog is something that belongs to me in every sense ..
It is not just a fashion blog but a place where I can get it out and show you my life!
There will be posts that involve me directly, so be prepared!

As for the graphics will also be changed as soon as possible and personalized
how convenient!
I hope that the name you like and you want to continue to follow my blog and maybe
speack about it around!
Thanks for everything,
V.



Wednesday, October 26, 2011

Sunny sunday with Ralph Lauren

Questa domenica l'ho passata in compagnia di mio fratello Lorenzo e di Matteo, in giro per i dintorni Bolognesi. 
Ogni tanto abbiamo tutti bisogno di staccare dalla città e da caos e tornare alla vita "rurale".

E' stata un bella giornata rilassante e soleggiata e ne ho approfittato per indossare per la prima volta il mio maglione grigio di Ralph Lauren.
L'ho abbinato con la camicetta rosa che mi è stata regalata da T4L e devo dire che il risultato non mi è dispiaciuto affatto. 
Insieme sono perfetti e comodissimi, adatti ad una giornata come questa!! 

Voi che ne dite? 
Avreste cambiato qualcosa a questo outfit?
V.

This Sunday I've spent the day with my brother Lorenzo and Matteo, and in the surrounding area around Bologna.
Oftenly we all need to leave the city and the chaos and return to the "rural" life.

It was a beautiful sunny and relaxing day and I have the opportunity to wear for the first time my gray sweater by Ralph Lauren.
I paired with the pink blouse that was given to me by T4L and I must say that I wasn't disappointed at all the result.
Together they are perfect and comfortable, suitable for a day like this!

What do you think?
Would you have changed something on this outfit?
V.


SWEATER: RALPH LAUREN
SHIRT: Thanks to TAILOR 4 LESS
BAG: TOMMY HILFIGER
SHOES: MUNICH
EARRINGS AND RING: SWAROWSKY
NECKLACE : A gift from Matteo
BRACELET: A gift from my aunt from Scotland















Tuesday, October 25, 2011

Evos hair stylist

Oggi sono qui per presentarvi la nuova collezione EVOS per l'autunno inverno 2011-2012. 

EVOS haistylist vuol dire:


    MOVIMENTO è vera la parola chiave di questa collezione. Danzando, seguendo il ritmo del corpo, i capelli esprimono il mood femminile come nessun altro dettaglio. Il look ideale è quello che imprime a tutta la capigliatura un movimento completo: a chi non piacerebbe ammirarselo a 360° gradi? In queste pagine, tanti fotogrammi che raccontano storie di linee, forme e volumi.
    • COLORI interpretando come sempre le tendenze fashion delle passerelle internazionali, dominate quest’anno da una prevalenza di capi dai colori intensi e scuri, Evos arricchisce la sua vasta palette con una nuova serie di tonalità calde, come “caramellate”, che conferiscono alle colorazioni, specie ai biondi, ai ramati e ai castani, uno splendore dolce, pieno di charme. Ideale per illuminare il nuovo make up smoky eyes, e magico per accendere di riflessi gli abiti da sera in quel “nuovo nero” che sono i verdi petrolio, i blu notte, i grigi silver.
    • STILE EVOS il metodo fatto di TAGLI FIRMATI EVOS (SHOCK CUT - SWEET DEGRADEE - PITTAGE - EFFILAGE - TORCHON) e di SERVIZI ESCLUSIVI EVOS (3G XPERIENCE - FUSION XPERIENCE - PUMP XPERIENCE).


    EVOS parrucchieri si ripropongono di dar nuova vita ai vostri capelli. 
    Questi hair stylist sono specializzati nel trattamento di ogni tipo di capello (lungo, medio, corto) anche per uomini. 

    Per i capelli lunghi la moda EVOS prevende frange piene e corpose, ricci plastici
    o perfetti aplomb, effetti bicolore. Le nuove super-lunghezze sono più che mai libere, ma sempre movimentate da giochi di colore e disegnate da precise linee di taglio.
    Lascia ondeggiare e fluttuare i tuoi capelli lunghi, la loro texture serica è seduzione pura.

    Per i capelli di media lunghezza : La perfezione di un taglio medio si legge nella fusione
    tra nuances, movimenti e style. Qui la missione Evos è valorizzare o conferire volume e materia. Ogni micro movimento lascia trasparire la tridimensionalità dei tagli: chiedi al tuo Hair Stylist il servizio 3G EXPERIENCE per avere capelli materici e ricchi di sfumature.

    Il taglio corto  è un’architettura basatasull’equilibrio tra proporzioni, volumi e linee, tra qualità e sfumature del capello,tra forbici e fisiognomica. La sua perfezione si nota nel movimento. 

    Allora?? Siete stati catturati da queste descrizioni?? Cosa aspettate??

    FATEVI RIGENERARE DA EVOS!

    Cercate il punto EVOS più vicino a casa vostra, 
    o mandatemi una mail al mio indirizzo veronicahailee@yahoo.com per sapere qual'è il più comodo da casa vostra!!! 

    V.

    Monday, October 24, 2011

    An amazing gift from T4L

    Ecco qui un outfit molto semplice per mostrarvi il regalo che ho ricevuto questa settimana dall'azienda TAILOR4LESS
    Quest'azienda si occupa di creare camicie su misura e così questa splendida camicia 
    è stata interamente personalizzata da me. 

    Ho scelto il colore tra i tantissimi disponibili, un rosa acceso, il colore delle asole (fucsia) e perfino la mia iniziale in stile corsivo in alto a destra, che adoro! 

    Ovviamente sono innamorata della "mia creazione" che è veramente perfetta! 
    Finalmente posso mettere tranquillamente una camicia senza avere problemi,
    avendo una 5a di seno molte volte non è facile trovare una camicia abbastanza grande.
    Non vedo l'ora di indossarla con uno dei miei nuovi maglioncini di Ralph Lauren!!! 

    La Tailor4Less è una delle più grandi aziende produttrici di abiti su misura per uomo e donna d'europa! 

    Che ne pensate?? Io sto già pensando di ordinarne un'altra!!
    V




    Here is a very simple outfit to show you the gift I received this week from Tailor4Less.
    This company takes care of creating tailor-made shirts, and so this beautiful shirt
    has been fully customized by me.

    I chose the color from the many availables, a bright pink, the color of the holes (pink) and even my initial at the top right of it, that I love!
    Obviously I'm in love with "my creation" that is really perfect!
    Finally I can easily put a shirt without having any problems,
    having a fifth of breast many times is not easy to find a shirt big enough.
    I can't wait to wear it with one of my new sweaters by Ralph Lauren!
    The Tailor4Less is one of the biggest manufacturers of tailored clothing for men and women in europe!
    What do you think? I'm already planning to order another one!



    V









    Thursday, October 20, 2011

    ....Candy boots!

    Molte di voi sanno quanto sono innamorata di Furla!! 
    Gli ultimi nati di questa maison sono questi fantastici stivali di plastica, adatti per l'inverno e per saltare nelle pozzanghere!! ;) 

    Many of you know what I'm in love Furla!
    The lastest born of this house are these fantastic plastic boots, suitable for winter and to jump in puddles! ;)

     

    Gli stivali a tacco basso sono un'altro must have di questa stagione. Che siano di pelle o di gomma come questi vanno sempre bene, l'importante è che siano confortevoli. 

    Sul sito sono disponibili in 3 colori (bianco, nero e ciliegia) e sto già pensando di abbinarli con la mia mitica Candy..! 
    Voi che ne dite?? Sarebbero una bella coppia?

    The low-heel boot are another must have of this season. 
    Whether leather or rubber like these are always good, the important thing is that they are comfortable.

    On the site are available in 3 colors (white, black and cherry) and I'm already thinking to combine it with my legendary Candy ..!
    What do you think? They would make a good couple?

    V.

    Tuesday, October 18, 2011

    Sunday fashion shopping

    Questo è quello che sono riuscita ad accaparrarmi lo scorso weekend. 
    Dopo la delusione della mostra di Pucci avevo bisogno di tirarmi su il morale e lo shopping mi fa inevitabilmente stare meglio!!! 
    Solitamente me ne torno a casa con un sorriso a 200 denti, saltellando e attirando gli sguardi dei vicini. 

    Avevo bisogno di un portafoglio, anzi, ho ancora bisogno di un portafoglio dal punto che mia mamma ha deciso bene di prendersi quello che ho acquistato. 
    Adoro le borchie quindi tra i tanti disponibili ho scelto questo e ne sono, anzi ne ero soddisfatta!! ;)

    This is what I managed to snap up last weekend.
    After the disappointment of the show of Pucci I needed to pull up my mood and shopping inevitably makes me feel better!
    Usually I come home with a smile to 200 teeth, dancing and drawing the stares of neighbors.

    I needed a portfolio, in fact, I still need a portfolio from the point that my mom decided to take well what I bought.
    I love the studs so I chose this and I amindeed I was satisfied! ;)





    Infine Ralph Lauren era una tappa obbligatoria perchè mi sono accorta di avere un impellente bisogno di maglioni per affrontare l'inverno. Odio il freddo e probabilmente 
    negli outfit di quest'inverno vedrete non me ma una massa di lana con sotto "qualcuno"....

    Della serie, siete avvisati! 

    Finally, Ralph Lauren was a must because I realized that I need sweaters to survive this winter. I hate cold and probably
    in this winter outfits you will see not me but not a mass of wool with under "someone "....

    So, be warned!

    Il primo maglioncino con scollo a V è di lana merinos australiana, mi ricorda l'estate grazie al suo delizioso colore ed è morbidissimo! 

    The first sweater is a V neck of Australian merino wool, reminds me the summer thanks to its lovely color and it's so soft!






    Il secondo è di colore grigio scuro, sempre di lana e con motivo intrecciato.


    The second one is dark grey, woolen and with brided pattern.











































    Avete già qualcosa di Ralph Lauren??
    Vi piace come brand??


    V.


    Do you have something of this brand?? 
    Do you like it??


    V.

    Monday, October 17, 2011

    Emilio Pucci's Journées Particulières....OR NOT?


    Eccomi qui, di ritorno dalla Toscana dove sono stata questo weekend. 

    Come alcuni di voi già sapranno ho fatto un mini viaggio per poter ammirare la mostra di Emilio Pucci in occasione delle Jourenées Particulières, organizzate dai vari stilisti in giro per tutta l'Europa. 

    Emilio Pucci o meglio, Laudomia Pucci ha tirato fuori dagli archivi alcuni pezzi della collezione palio e li ha messi a disposizione di tutti in un paesino chiamato Granaiolo Castelfiorentino nella storica residenza dei Pucci. 

    Il paesaggio era davvero magnifico e la tenuta da lasciare il fiato sospeso. La splendida giornata soleggiata faceva da cornice a questo sogno. Peccato però, che mancassero i contenuti reali del motivo per cui eravamo lì. 
    Mi spiego meglio, il personale è stato molto gentile e cordiale ma tutto sommato non c'era molto da vedere.
    Il tour comprendeva il passaggio in tre sale: nella prima sala erano esposti alcuni abiti della collezione palio (di dubbia bellezza) ma non era possibile fotografare NULLA. Nella seconda stanza alcuni addetti avrebbero dovuto mostrarti come si producono i magnifici foulards di Pucci a partire dal bozzetto ma purtroppo erano troppo occupati a salutare gli altri invitati. 
    La mia impressione è che fosse quasi un incontro "familiare" perchè tutte le persone presenti sembravano conoscersi. La terza stanza invece conteneva tantissimi abiti, peccato che fossero tutti ammassati in grandi armadi. 

    In conclusione mi sono sentita come un pesce fuor d'acqua, e non ho visto granchè. 
    Immaginate che amarezza, dopo essermi fatta 2 ore e mezza di viaggio in macchina da Bologna! 

    Ovviamente mi aspettavo qualcosa di meglio, anche perchè stiamo parlando di Emilio Pucci, un importantissimo brand made in Italy e che solitamente mi fa sognare.

    Ma questa volta devo dire che sono rimasta proprio delusa. Non solo mancava il contenuto ma quel poco disponibile non era neanche fotografabile!! 

    Fortunatamente sono riuscita a fare un po' di shopping (che vi farò vedere presto!) consolatorio e mi sono goduta il panorama toscano al fianco di Matteo. A parte questo "piccolo" inconveniente, la giornata non è stata così male!! 

    V.


    Here I am, back from Tuscany where I was this weekend
    As some of you already know I did a mini trip to admire the Emilio Pucci's exhibition on the occasion of  the "JourenéesParticulières", organized by various designers around the Europe.

    Emilio Pucci or better, Laudomia Pucci has pulled out some pieces from the archives, the Palio collection and put them available to everyone in a village called Granaiolo Castelfiorentino in the historic residence of Pucci's family.

    The scenery was truly magnificent and the estate to be left in suspense. The beautiful sunny day was the setting for this dream.Too bad, it lacked the real content of the reason why we were there.
    Let me explain, the staff was very polite and friendly but overallthere was not much to see.
    The tour included the passage in three rooms: the first room were exposed some clothes from the Palio collection (of dubious beauty) but it was not possible to photograph ANYTHING. In the second room a few people would have to show you how to produce the wonderful Pucci's foulards starting from the sketch, but unfortunately they were too busy to greet the other guests.
    My impression is that the meeting was almost "family" because all the people seemed to know each other. The third room did have many clothes, too bad they were all crowded together in large enclosures.

    In conclusion, I felt like a fish out of water, and I haven't seen so much.
    Imagine that bitterness, after I made ​​2 hours and a half away by car from Bologna!

    Of course, I expected something better, since we are talking of Emilio Pucci, a major brand made ​​in Italy and that usually makes me dream.

    Fortunately I was able to do some comforting shopping (that I'll show you soon!) and I enjoyed the Tuscan landscape alongside Matteo. Apart from this "minor" inconvenience, the day was not so bad!

    V.

    Friday, October 14, 2011

    Create a POLYVORE for my blog and win.

    Care ragazze, come quasi certamente ormai saprete questo weekend (probabilmente andrò domani) sono stata invitata all'apertura straordinaria degli archivi di EMILIO PUCCI. 

    La domanda è...cosa mi metto? Dopo vari tentativi ho pensato di chiedere a voi..! 

    CREATE QUINDI UN POLYVORE CHE RAPPRESENTI UN OUTFIT CHE VI PIACE PARTICOLARMENTE E CARICATELO


    oppure


    sceglierò il look che più mi piace e mi colpisce in originalità e stile e lo indosserò per voi! 

    Cosa aspettate?? 

    V.

    Dear girls, as you know this weekend I'm invited to the extraordinary opening of the archives of EMILIO PUCCI.

    The question is ... What shall I wear? After several attempts I decided to ask you ..!

    THEREFORE CREATE AN OUTFIT WITH POLYVORE THAT REPRESENTING SOMETHING YOU LIKE A LOT AND UPLOAD IT

    ON MY PAGE

    or

    ON MY PROFILE

    I'll choose the look that I like the most for originality and style and wear it for you!

    What are you waiting for?

    V.


    Thursday, October 13, 2011

    It's a sweet talkin' sugar-coated...CANDY BAG!

    E' finalmente arrivato il momento! 
    Sinceramente non vedevo l'ora quindi vi presento la mia nuova "Bambina"! 

    E' ovviamente una FURLA CANDY BAG e io ne sono follemente innamorata. 
    Solitamente non amo i bauletti, preferisco le borse grandi. E' quindi stato un grande controsenso per me comprare questa borsa ma appena l'ho vista mi ha catturato! 

    Amo in generale tutte le Candy Bag e non vedo l'ora di "poter toccare con mano" anche la bellissima collezione  della prossima estate. 

    And the moment is finally arrived!
    Honestly, I couldn't wait so I present to you my new "baby"!

    It's of course, a FURLA CANDY BAG and I'm madly in love for it.
    Usually I don't like bowling bags, I prefer the large bags. So it was a big contradiction for me buy this bag but when I saw it caught me!

    I love all the Candy Bag in general and I'm looking forward "to touch" also the beautiful summer collection.



    Dopo solo pochissimi giorni dalla presentazione a Milano, moltissimi negozi erano già stati presi d'assalto dalle amanti di questa borsa. 

    Quando l'ho acquistata mancavano già alcuni colori (come il nero e il bianco latte) in tutti e tre gli store di Bologna. 
    Fortunatamente non erano tra i miei colori preferiti e così ho potuto scegliere tra gli altri colori disponibili.

    Only few days after the presentation in Milan, many stores had already been "besieged" by fans of this bag.

    When I bought it there were already some colors unavaiables (like black and white milk) in all  the three stores of Bologna.
    Fortunately they weren't among my favorite colors so I could choose between the other colors availables.





    Tra i colori ho scelto il rosso fuoco, adatto sia per l'inverno che per l'estate! 
    In questo modo posso usare questa borsa tutto l'anno!

    The color I chose is the fire red, suitable for winter and also for the summer!
    That way I can use this bag all year!









    Come sempre non dimenticate di dirmi che ne pensate!!

    As usually don't forget to tell me what do you think about it! 

    V